sábado, abril 11, 2009

Lobo Antunes

Meia página no último Le Figaro Littéraire, com foto em destaque na primeira página, dá bem conta da importância que António Lobo Antunes tem em França e do modo como a sua escrita aqui é apreciada.

Desta vez, o pretexto foi a apresentação de "Livre de Chroniques IV", tradução francesa da recolha de textos publicados na Visão, agora editada pela Christian Bourgois Éditeur.

3 comentários:

Anónimo disse...

Regresso à pátria não deixei de visitar "duas ou três" (de que gostei francamente, como habitualmente), aproveitando para lhe enviar um forte abraço de agradecimento pela hospitalidade e pela amizade! Guilherme.

Helena Sacadura Cabral disse...

Há famílias que parecem aglutinar no seu seio a excelência. Os Lobo Antunes são um bom exemplo.
António, João e Nuno. Todos médicos. Todos habilíssimos na escrita. Um poderia - deveria? - ter sido mesmo um Nobel da literatura.
Dos outros dois nem sei que dizer, pois além de profissionais de primeira no campo da neurologia, usam a pena com a mesma qualidade. Cito, apenas, o mais novo, cujo livro "SINTO MUITO", todos deveríamos ler. É um hino à extraordinária dedicação que certos clínicos estabelecem com os seus pacientes. Emocionante, quando estes são crianças vítimas de doenças dolorosas e, nalguns casos, fatais.

Anónimo disse...

Continuando o q. escreveu H.S.C. acrescento q. já ouvi intitular os Lobo Antunes: "a ínclita geração do sec.XX", e concordo em absoluto.

Notícias da aldeia

Nas aldeias, os cartazes das festas de verão, em honra do santo padroeiro, costumam apodrecer de velhos, chegando até à primavera. O país pa...